Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

Поиск терминологии, биографических материалов, учебников и научных работ на сайтах Экономической школы:



П. Милгром, Дж. Робертс Экономика, организация и менеджмент: В 2-х т. / Пер. с англ. И.В. Розмаинского, Д.Е Тетерина, К.А. Холодилина под редакцией И.И. Елисеевой и В.Л. Тамбовцева — СПб. : Экономическая школа, 1999. — т. 1 – 472 с., т. 2 – 424 с

 

 

СЛОВАРЬ ОСНОВНЫХ ТЕРМИНОВ

 

Агентские отношения (agency relationship) — отношения, возникающие в тех случаях, когда одно лицо (исполнитель) действует по поручению другого лица (пору­чителя). Например, наемный работник является исполнителем своего работодателя, а врач — исполнителем пациента.

 

Актив (asset) — потенциальный поток благ и услуг, а также источник этого потока, например акции (доли в капитале фирмы) или машины для производства товаров.

 

Арбитраж (arbitrage) — первоначально одновременная покупка и продажа одного и того же товара на различных рынках с целью извлечения прибыли за счет разли­чия цен на этих рынках. Чисто арбитражная операция подразумевает отсутствие ка­кого-либо риска и инвестиций. В настоящее время термин используется в более ши­роком смысле — для характеристики операций по извлечению выгоды из различий в формировании цен на взаимозаменяемые группы активов.

 

Ассоциация LBO (LBO association) — термин, предложенный Майклом Дженсеном, для обозначения совокупности лиц, включающей в себя руководителей фир­мы, прошедшей через LBO, руководителей фирмы, организовавшей эту операцию и приобретшей основную часть собственного капитала, руководителей банков, пред­ставивших необходимые займы, и различных лиц, приобретших долговые обязатель­ства данной фирмы.

 

Базовая компетенция фирмы (core competencies of the firm) — одна из форм экономии от разнообразия, возникающая в результате способности фирмы качественно осуществлять определенные виды деятельности. Обычно этот термин используется в тех случаях, когда фирма способна самостоятельно разрабатывать, изготовлять и реализовывать определенный продукт.

 

Банкротство (bankruptcy) — комплекс юридических норм, вступающих в силу, когда фирма или индивид не в состоянии выполнить свои долговые обязательства. Согласно главе 7 Закона о банкротстве США, активы фирмы-должника подлежат продаже, а выручка от их продажи распределяется между кредиторами в порядке приоритетности. Согласно главе 11 этого закона, фирма, обратившаяся в судебные органы с просьбой о признании ее банкротом, получает иммунитет от претензий кре­диторов на определенный период, в течение которого она должна попытаться реорга­низоваться и провести переговоры с кредиторами о порядке удовлетворения их пре­тензий.

 

«Белый рыцарь» (white knight) — партнер для слияния или покупатель, подо­бранный администрацией или правлением фирмы, которой угрожает враждебное поглощение.

 

Бесприбыльная организация см. Некоммерческая организация.

 

Бета-коэффициент (beta) — ожидаемое изменение (в процентах) стоимости дан­ного финансового актива при изменении на 1% стоимости рыночного портфеля, вклю­чающего в себя все активы, имеющиеся на рынке. См. также Модель ценообразова­ния на финансовые активы.

 

Бригадное производство (team production) — производственный процесс, в ко­тором выпуск отдельных товаров не может быть определен раздельно для каждого рабочего.

 

Бросовые облигации (junk bonds) — долговые обязательства корпораций, счи­тающиеся особо рисковыми и в силу этого предлагающие высокие ставки процента; в более строгом смысле — облигации, не имеющие инвестиционного рейтинга по классификации одной из служб оценки облигаций (Moody's или Standard and Poor's).

 

Варранты (гарантированные обязательства) (warrants) — выпускаемые фир­мой ценные бумаги (часто в сочетании с выпуском новых облигаций), владельцы которых получают право покупки у фирмы ее обыкновенных акций по установлен­ной цене в установленный срок или до истечения установленного срока. В отличие от опционов покупателя реализация варрантов приводит к увеличению числа акций фирмы, принадлежащих частным инвесторам.

 

Венчурный капиталист (venture capitalist) — инвестор, специализирующийся на предоставлении собственного капитала для новых рисковых предприятий и зача­стую также оказывающий им помощь в форме консультаций и проведения активно­го мониторинга.

 

Вертикальная интеграция (vertical integration) — переход двух или большего числа смежных стадий в производстве и оптовой торговле в единую собственность и под единое управление.

 

Властные отношения (authority relation) — отношения, при которых одна сто­рона (руководитель) имеет право, по крайней мере в определенных пределах, опреде­лять поведение другой стороны (подчиненного) и соответственно осуществлять над­зор и контроль за подчиненным, вознаграждать и наказывать его.

 

Внесение залога (posting of bonds) — депонирование определенной денежной суммы (залога) в качестве гарантии выполнения обязательств по контракту.

 

Внутренние рынки труда (internal labor markets) — комплекс административ­ных процедур и правил, регулирующих распределение трудовых ресурсов, инвести­ции в эти ресурсы и оплату труда внутри организации. Данные процедуры и правила как бы заменяют собой механизмы и нормы внешнего рынка труда.

 

Враждебное поглощение (hostile takeover) — изменение собственников корпора­ции вопреки желанию действующей администрации и правления. Обычно осуществ­ляется путем покупки у акционеров корпорации их акций в количестве, достаточ­ном для того, чтобы контролировать выборы членов правления.

 

Выборочное вмешательство (selective intervention) — практика управления фир­мой, при которой ее подразделениям или предприятиям представляется почти пол­ная самостоятельность действий, а центральная администрация вмешивается лишь для решения специфических проблем, характерных для самостоятельных фирм.

 

Выкуп акций администрацией (management buyout; МВО) — приобретение фир­мы ее руководителями. Подобные операции часто относятся к LBO, поскольку финан­сируются за счет привлечения крупных займов.

 

Выкуп акций за счет заемного капитала (leveraged buyout; LBO) — приобрете­ние акций фирмы, финансируемое по большей части за счет привлечения заемного капитала, т. е. за счет увеличения задолженности фирмы.

 

Гарантированные обязательства см. Варранты.

 

Гарантированный (защищенный) долг или заем (secured debt or loan) — заем, обеспечением которого служит конкретный актив. При невыполнении заемщиком условий контрактного соглашения кредитор может на законном основании завла­деть данным активом.

 

Гипотеза эффективности рынков (efficient markets hypothesis) — гипотеза, со­гласно которой цены на рынках ценных бумаг, и особенно на рынках акционерного капитала, полностью и точно отражают всю информацию относительно прогнозиру­емых будущих доходов. Слабая, умеренная и сильная формы гипотезы эффективно­сти рынков различаются между собой определениями характера информации, во­площающейся в ценах.

 

Горизонтальная интеграция (horizontal integration): 1) экспансия, осуществля­емая фирмой путем приобретения фирм-конкурентов или слияния с ними; 2) любое проникновение фирмы в смежные сферы деятельности без осуществления вертикаль­ной интеграции.

 

Двойная маргинализация (double marginalization) — тенденция к завышению цен, рассчитываемых путем добавления нормы прибыли к предельным издержкам каждой фирмы, одна из которых является поставщиком, до такого уровня, при кото­ром совокупная прибыль этих фирм становится меньше, чем она могла бы быть при более низкой цене конечной продукции.

 

Денежный поток (cash flow) — бухгалтерская чистая прибыль плюс все виды амортизационных отчислений. В сущности, представляет собой сумму денежных по­ступлений от деловых операций, которая на данный момент может быть инвестиро­вана, использована для обслуживания нового долга или выплачена собственникам предприятия.

 

Деятельность по оказанию влияния (influence activities) — действия, соверша­емые в корыстных целях, чтобы повлиять на принимаемые другими лицами реше­ния. В организациях целью такой деятельности часто является перераспределение рент и квазирент, и они принимают форму политической деятельности или сокры­тия или искажения информации.

 

Диверсификация (diversification) — для индивидуального инвестора распреде­ление инвестируемых средств между разнообразными активами; для фирмы дея­тельность в различных сферах бизнеса. В обоих случаях целью диверсификации яв­ляется снижение уровня риска.

 

Дилемма заключенных (prisoner's dilemma) — стратегическая ситуация, смоде­лированная как игра нормального типа, в которой каждый игрок имеет предпочти­тельную стратегию — наилучшую вне зависимости от ожидаемого поведения других игроков, однако осуществление этих предпочтительных стратегий приводит к воз­никновению ситуации, по сравнению с которой Парето-предпочтительность явля­ется ситуацией, которая могла бы быть достигнута при осуществлении каких-либо иных стратегий.

 

Дисперсия (variance) — математическая характеристика наиболее вероятного предела колебаний значений случайной переменной вокруг ее среднего значения. Равна математическому ожиданию квадрата разности между значением переменной и ее средним значением.

 

Дифференциация права голоса (differential voting rights) — система управле­ния корпорацией, при которой не все обыкновенные акции обладают равным правом голоса. Например, недавно приобретенные акции могут давать их держателю мень­шее число голосов, чем акции, принадлежащие ему в течение длительного времени. Используется для затруднения скупок контрольного пакета аутсайдерами, так как при этой системе обладание большинством акций в случае их недавнего приобре­тения не обеспечивает большинства голосов и само по себе не гарантирует возмож­ности смещения действующего правления корпорации.

 

Долговое обязательство (debenture) — документ, удостоверяющий наличие за­долженности за фирмой и устанавливающий график погашения этого долга и необ­ходимых процентных выплат.

 

Дополнительная доходность (excess return) — в модели ценообразования на капитальные активы ожидаемый доход сверх безрисковой ставки процента.

 

Достоверный эквивалент (certain equivalent) — при выборе между неопре­деленным, или случайным, доходом и доходом гарантированным та величина га­рантированного дохода, при которой обе альтернативы становятся равнозначными.

 

Задача конструирования (design problem) — задача выработки решения в усло­виях, когда имеется значительный объем априорной информации об оптимальном соотношении переменных в искомом решении и когда необеспечение желаемого соотношения сопряжено с большими издержками, чем все остальные ошибки.

 

Задача обеспечения выполнения контракта (implementation problem) — мате­матическая задача минимизации издержек, которые несет поручитель, пытаясь по­будить исполнителя, имеющего собственные интересы, действовать определенным образом. Именуется также задачей обеспечения выполнения контракта с минималь­ными издержками (minimum cost implementation problem).

 

Задача распределения работы (assignment problem) — ситуация, при которой в интересах эффективности необходимо решение одной или нескольких задач, причем каждая задача решается о

одним индивидом или группой индивидов. Суть проблемы в том, что необходимо обеспечить: 1) решение всех задач без дублирования усилий и 2) такое распределение работ среди работников, при котором достигается максимиза­ция производительности или минимизация издержек.

 

Задача распределения ресурсов (resource allocation problem) — задача эффек­тивного использования ограниченных ресурсов или такого их использования, кото­рое максимально способствует достижению какой-то определенной цели.

 

Задача синхронизации (synchronization problem) — задача составления времен­ного графика различных видов деятельности в условиях, когда необходима их тесная координация.

 

Заинтересованная сторона (stakeholder) — любой индивид или группа, непо­средственно заинтересованные в поддержании непрерывной и прибыльной деятель­ности фирмы (акционеры, кредиторы, работники, потребители, поставщики, жители районов, в которых фирма набирает персонал, и т. д.).

 

Защищенное правление (classified board of directors) — совет директоров, фор­мируемый таким образом, что в любом году переизбранию акционерами подлежит лишь меньшинство его членов; в силу этого немедленная замена большинства дирек­торов невозможна даже при наличии соответствующего большинства голосующих акций.

 

«Золотые наручники» (golden handcuffs) — дополнительные выплаты с целью снижения текучести кадров: работникам выплачиваются исключительно крупные вознаграждения либо гарантируются существенные отсроченные выплаты, право на получение которых теряется в случае ухода работника из фирмы.

 

«Золотые парашюты» (golden parachutes) — контракты, предусматривающие выплату крупных компенсаций работникам (обычно высшим администраторам), увольняемым или уходящим со своих должностей вскоре после перехода контроля над корпорацией в другие руки.

 

Игра нормального типа (normal form game) — перечень игроков, их возможных стратегий и результатов, которые приносит каждому игроку каждая возможная ком­бинация индивидуальных стратегий.

 

Идиосинкратический риск (idiosyncratic risk) — та часть любого финансового рынка, которая не зависит от общего уровня финансового риска, существующего в данной экономике. Именуется также несистематическим риском (unsystematic risk) в отличие от систематического риска.

 

Иерархия (hierarchy): 1) идеальное распределение полномочий, при котором каждый работник имеет только одного начальника, а организация — единственного высшего руководителя; 2) любая система распределения полномочий между работ­никами с соответствующим их ранжированием.

 

Издержки влияния (influence costs) — издержки, которые несут лица, пытаю­щиеся повлиять на решения, принимаемые другими, в своих корыстных интересах, издержки, связанные с попытками противостоять деятельности по оказанию влия­ния, а также издержки, возникающие в связи с ухудшением качества решений вслед­ствие такой деятельности.

 

Издержки ведения переговоров (bargaining costs) — трансакционные издерж­ки, связанные с ведением переговоров между различными сторонами. Сюда относят­ся затраты времени на ведение переговоров, затраты ресурсов в ходе переговорного процесса или с целью улучшить свои позиции на переговорах и любые убытки, поне­сенные в результате неудачи переговоров или более позднего достижения эффектив­ных соглашений.

 

Издержки измерения (measurement costs) — издержки, связанные с определе­нием качества товара или услуги, которые несет участник переговорного процесса с целью улучшить свои позиции на переговорах.

 

Имплицитные контракты (implicit contracts) — взаимные обязательства сторон, не оформленные юридически, но выполнение которых стороны считают обязатель­ным условием своих взаимоотношений.

 

Инвестиция (investment) — расход ресурсов с целью создания актива.

 

Инерционный эффект (ratchet effects) — существующая в любой системе сти­мулирования тенденция к повышению нормативов после достижения особо удачных результатов, вследствие чего достижение таких результатов становится невыгодным, так как затрудняет получение премиальных выплат в будущем.

 

Инновационная особенность (innovation attribute) — особенность некоторых задач по выработке решений, заключающаяся в том, что информация, необходимая для выработки оптимального решения, не является непосредственно доступной для ра­ботников данной организации.

 

Интенсивность стимулирования (intensity of incentives) — установленная сти­мулирующим контрактом степень влияния улучшения результатов работы на ожи­даемый доход работника.

 

Информационная рента (informational rent) — доход, превышающий альтерна­тивные издержки, выплачиваемый лицу, имеющему доступ к частной предконтрактной информации. Наличие такой информации означает, что данное лицо должно иметь стимулы, побуждающие его не извлекать выгоду из информационной асиммет­рии, что и находит воплощение в выплате этой ренты.

 

Информационная эффективность (informationally efficient) — система сбора и обработки информации, предназначенная для принятия эффективных решений по распределению ресурсов, если не существует ни одной иной системы, также обеспе­чивающей принятие эффективных решений, но требующей обработки меньшего объ­ема информации. См. также Критерий Гурвица.

 

Информационные асимметрии (informational asymmetries) — различия в ин­формации, которой располагают отдельные лица, в особенности в тех случаях, когда эта информация необходима для выработки эффективного плана или для оценки ра­боты отдельных лиц.

 

Исполнитель (agent) — лицо, действующее по поручению другого лица. См. также Агентские отношения.

 

Исследование события (event study) — методология статистико-экономических исследований, в рамках которой определяется оценка рынком стоимости, созданной или уничтоженной в результате какого-либо события или действия. Для этого изуча­ются «неестественные» доходы на те активы, чья стоимость может в ощутимой мере измениться вследствие рассматриваемого события или действия. Такие «неестествен­ные» доходы определяются путем сравнения фактической цены актива до и после наступления события со статистической оценкой вероятной его цены в том случае, если бы рассматриваемое событие не имело места.

 

Квазирента (quasirent) — доход, превышающий минимальную величину, необ­ходимую для продолжения эксплуатации ресурса.

 

Классическая фирма (classical firm) — концепция фирмы, предполагающая при­нятие решений о деятельности фирмы единоличным руководителем, оплату труда всех работников по фиксированным ставкам, расчеты с поставщиками по фиксиро­ванным ценам и присвоение фирмой в качестве прибыли положительной разницы между денежными поступлениями и расходами.

 

Ковариация (covariance) — показатель, характеризующий взаимосвязь между реализациями двух случайных переменных. Измеряется ожидаемым значением про­изведения отклонений данных переменных от их средних значений.

 

Компания взаимного страхования (mutual insurance company) — страховая ком­пания, юридическими владельцами которой являются владельцы всех страховых по­лисов.

 

Комплементарные операции (complements) — группа операций с собственно­стью, которые в большей степени, чем какие-либо другие операции, способствуют повышению предельного дохода от других видов деятельности.

 

Конвертируемая облигация (convertible bond) — долговое обязательство корпо­рации, обладатель которого наделяется правом обменять (конвертировать) данное обя­зательство на обыкновенные (или в некоторых случаях привилегированные) акции данной корпорации по заранее установленному обычному курсу.

 

Конвертируемая привилегированная акция (convertible preferred stock) — при­вилегированная акция, держатель которой наделяется правом конвертировать дан­ную акцию в обыкновенную акцию по заранее установленному курсу.

 

Конкурентное равновесие (competitive equilibrium) — совокупность цен, планов потребления и планов производства, в рамках которой: 1) каждый индивид потреб­ляет предпочитаемые товары только в пределах своего бюджета; 2) каждая фирма производит товары и использует исходные компоненты таким образом, чтобы макси­мизировать свою прибыль, и 3) совокупное предложение каждого товара равно сово­купному спросу на него.

 

Конкурс (tournament) — соревнование, в котором призы присуждаются на осно­вании занятых участниками мест, а не их абсолютных результатов. Практика повы­шения в должности работника, признаваемого лучшим, создает в организации атмо­сферу конкурса, так же как и соревнования агентов по сбыту, в которых призы доста­ются тем, кто добился наибольшего объема продаж.

 

Конкурсы с выбыванием (elimination tournaments) — последовательность со­ревнований, в которой право выступать на следующем этапе получают лишь победи­тели предыдущего этапа.

 

Контракт наличного рынка (spot market contract) — контракт, предусматри­вающий немедленную поставку товаров или предоставления услуг с оплатой по те­кущим ценам.

 

Контракты (contracts) — обещания, за неисполнение которых предусмотрена юридическая ответственность. Контракты могут быть устными или письменными и, как правило, включают в себя обязательства, принимаемые на себя каждой из сто­рон, вступающих в контрактные отношения, например одна сторона обязуется предо­ставить определенный товар или услугу, а другая — оплатить предоставленное. См. также Полный контракт, Имплицитные контракты.

 

Контроль над корпорацией (corporate control) — полномочия по принятию ре­шений, определяющих деятельность фирмы; как правило, достигаются путем при­обретения, самостоятельно или вместе с союзниками, значительной доли акций фирмы.

 

Кооперативы (cooperatives) — одна из форм коммерческой организации, при которой в число собственников могут входить лишь потребители (или в некоторых случаях поставщики), а все прибыли распределяются между собственниками не про­порционально вложенному ими капиталу, а пропорционально объему продаж или числу членов кооператива.

 

Корпоративная культура (corporate culture) — комплекс общепринятых в фир­ме убеждений и ценностей, прецедентов, ожиданий, обычаев и процедур, способству­ющий формированию стиля работы данной фирмы и поведения ее работников.

 

Корпоративный налетчик (рейдер) (corporate raider) — индивид, осуществляю­щий скупки контрольных пакетов акций фирм. См. также Враждебное поглощение.

 

Корпорация (corporation) — организационная форма, позволяющая предприя­тию действовать в качестве юридического лица, отличного от его владельцев, которые несут лишь ограниченную ответственность за долговые обязательства корпорации. См. также Корпорация открытого типа, Корпорация закрытого типа, Некоммерче­ская организация.

 

Корпорация закрытого типа (private corporation) — корпорация, обыкновенные акции которой не предлагаются для продажи на открытом рынке.

 

Корпорация открытого типа (public corporation) — корпорация, акции которой продаются и покупаются на бирже и тем самым могут быть приобретены любым инвестором.

 

Коспециализация (cospecialization) — состояние двух активов, при котором каж­дый из них более продуктивен при использовании его в сочетании с другим. Неспе­циализированные активы должны быть уникальными в каком-то отношении и одно­временно комплементарными.

 

Коэффициент абсолютного исключения риска (coefficient of absolute risk aversion) — величина, равная удвоенной денежной сумме, которую индивид готов уплатить, чтобы избежать 50%-ного риска потери суммы в 1 дол.

 

Критерий Гурвица (Hurwicz criterion) — стандарт для измерения объема ин­формации, требующегося для функционирования системы принятия решений или распределения ресурсов. Согласно этому стандарту измеряется число переменных, которые должны быть увязаны между собой на заключительном этапе процесса пла­нирования при проверке эффективности данного плана.

 

Кружки качества (quality circles) — группы рабочих, собирающихся с целью разработки предложений по улучшению качества выпускаемой ими продукции и их осуществления.

 

Ликвидация (liquidate) — распродажа всех активов фирмы.

 

Локальная ненасыщаемость (local nonsatiation) — набор предпочтений, подра­зумевающий, что для любого варианта потребления существует иной, явно предпоч­тительный по отношению к нему вариант.

 

Математическое ожидание (expected value (expectation)) — средневзвешенная величина возможных значений случайной переменной, где в качестве весов использу­ются вероятности данных значений.

 

Меню контрактов (menu of contracts) — система оплаты труда, при которой отдельные работники могут сделать выбор из нескольких формул расчета своей зара­ботной платы.

 

Младшие долговые обязательства (junior debentures) — долговые обязатель­ства, которые по условиям кредитного соглашения уступают в приоритетности дру­гим, старшим долговым обязательствам при предъявлении претензий на активы фирмы в случае ее банкротства. Когда эти активы недостаточны для удовлетворения всех претензий, претензии держателей младших долговых обязательств удовлетворя­ются только после удовлетворения претензий по всем старшим обязательствам. Име­нуются также подчиненными долговыми обязательствами.

 

Модель ценообразования на капитальные активы (capital asset pricing model; САРМ) — модель формирования цен на фондовом рынке, согласно которой ожидае­мый, или средний, доход от инвестиций в любые капитальные активы равен норме дохода от безрисковых инвестиций плюс дополнительный доход, величина которого пропорциональна бета-коэффициенту данного капитального актива.

 

Мониторинг (monitoring) — проверка выполнения контрактных обязательств другой стороной.

 

Мультидивизиональная структура (multidivisional organization) — разновидность организационной структуры фирмы, при которой фирма состоит из многочисленных специализированных по направлениям деятельности подразделений, пользующихся автономией в принятии повседневных оперативных решений и имеющих в своем распоряжении собственные функциональные службы (бухгалтерия, маркетинг и т. д.). Центральная администрация осуществляет планирование и координацию деятельно­сти этих подразделений и оценивает результаты работы их руководителей.

 

Надбавка при враждебном поглощении (takeover premium) — разница между суммой, уплаченной за акции фирмы в ходе скупки ее контрольного пакета, и общей рыночной стоимостью этих акций в иных условиях.

 

Нарушение обязательств (renege) — сознательное невыполнение обещания или контракта, приносящее ущерб другой стороне.

 

Недостоверность обязательств (imperfect commitment) — ограниченная способ­ность сторон придерживаться в будущем выбранного образа действий, особенно в том, что касается исключения оппортунистического поведения.

 

Нейтральный к риску (risk neutral) — характеристика человека, безразличного к выбору между получением фиксированной денежной суммы и рискового дохода, ожидаемая величина которого равна данной фиксированной сумме.

 

Некоммерческая (бесприбыльная) организация (non-for-profit organization) — организация (часто корпорация), доход от деятельности которой за вычетом расходов должен оставаться в самой организации и использоваться для достижения стоящих перед организацией целей. Часто используется как форма организации благотвори­тельной деятельности. Некоммерческая организация не имеет собственников, т. е. претендентов на остаточный доход.

 

Необеспеченный заем (unsecured loan or debt) — заем, погашение которого не обеспечивается какими-либо специфическими активами.

 

Неограниченная ответственность (unlimited liability) — состояние лица, чья ответственность по долговым обязательствам товарищества или иной организации не ограничивается величиной инвестированного им капитала.

 

Неоклассическая модель рынка (neoclassical market model) — модель рыночно­го обмена, в которой стремящиеся к максимизации полезности потребители и фир­мы, стремящиеся к максимизации прибыли, совершают сделки по ценам, которые, как ощущают обе стороны, почти не зависят от их воли.

 

Неполнота информации (informational incompleteness) — отсутствие исчерпы­вающей информации, особенно в тех случаях, когда действия одной стороны не мо­гут быть проконтролированы другими сторонами.

 

Несистематический риск см. Идиосинкратический риск.

 

Несменяемость должности (tenure) — положение, когда работнику гарантиро­вано сохранение его должности независимо от общих результатов работы при усло­вии соблюдения им определенных норм приемлемого поведения.

 

Неспецифические активы (non-specific assets) — активы, в равной степени по­лезные при использовании их в сочетании с любыми другими активами или в других формах. См. также Специфические активы, Специфический для данной фирмы ка­питал, Коспециализация.

 

Номинальная стоимость (nominal) — стоимость, выраженная в какой-либо ва­люте, а не в единицах фактической покупательной способности.

 

Норма дохода акционера (shareholder rate of return) — норма дохода от владе­ния акциями в течение определенного периода, рассчитываемая как сумма измене­ния цены акций за данный период и всех полученных дивидендов, деленная на пер­воначальную цену акций.

 

Обеспечение (гарантия займа) (collateral) — имущество заемщика, по услови­ям кредитного соглашения конфискуемое в пользу кредитора в случае невыполне­ния заемщиком условий погашения займа.

 

Обратная (нисходящая) интеграция (backward integration) — передача поста­вок исходных материалов под управление покупателя этих материалов, причем по­ставляемые материалы становятся его собственностью. Одна из форм вертикальной интеграции.

 

Ограниченная рациональность (bounded rationality) — ограничения интеллектуальных возможностей человека, не позволяющие ему предвидеть все варианты раз­вития событий и рассчитать оптимальную стратегию поведения. Термин может под­разумевать и ограниченность возможностей языка, препятствующую адекватному обмену имеющейся информацией.

 

Ограничения совместимости по стимулам (incentive compatibility constraints) — ограничения, сужающие совокупность осуществимых контрактов, возникающие вслед­ствие необходимости предоставить индивидам стимулы, способные побудить их дей­ствовать желаемым образом. Эти ограничения играют особо важную роль в случаях, когда имеют место информационные асимметрии или неполнота информации и ин­дивиды могут искажать представляемую ими информацию или совершать неподкон­трольные действия, отличные от тех, что необходимы прочим сторонам.

 

Ограничения участия (participation constraints) — ограничения числа возмож­ных контрактов или других организационных отношений, возникающие вследствие того, что участие в упомянутых отношениях являются добровольным и в силу этого участники должны рассчитывать на вознаграждение, по крайней мере не меньшее чем в следующих по привлекательности для них альтернативах; в противном случае они откажутся от участия в данных отношениях.

 

Ограниченная ответственность (limited liability) — состояние лица, чья ответ­ственность по долговым обязательствам товарищества или иной организации огра­ничена величиной инвестированного данным лицом капитала.

 

Оппортунистическое поведение (opportunistic behavior) — эгоистичное поведе­ние, не сдерживаемое соображениями морального порядка.

 

Опцион (option) — финансовый контракт, предоставляющий его держателю некое право, которое может быть реализовано по его желанию. См. также Опцион покупа­теля и Опцион продавца.

 

Опцион покупателя (call option) — финансовый контракт, в соответствии с которым покупатель опциона получает право (которым может и не воспользоваться) на приобретение у продавца опциона определенного актива (зачастую акций опреде­ленной фирмы) в установленный день (европейский опцион) или в срок по установ­ленный день включительно (американский опцион) по заранее определенной цене, именуемой ценой реализации опциона. См. также Опцион, Опцион продавца и Вар­ранты.

 

Опцион продавца (put option) — финансовый контракт, покупатель которого получает право (которым может и не воспользоваться) продать определенный актив по установленной цене в указанный срок (европейский опцион) или по указанный срок включительно (американский опцион).

 

Опционы на покупку акций (stock options) — в системах вознаграждения ру­ководящих работников предоставляемые фирмой работникам опционы, дающие пра­во на приобретение акций фирмы по определенной цене в течение определенного срока.

 

Остаточный доход (residual return) — доход от актива или предприятия, оста­ющийся после выполнения всех фиксированных обязательств.

 

Отделение (bust-up) — одна из форм скупки контрольного пакета акций фир­мы, при которой приобретатель пакета перепродает отдельные подразделения фирмы или другие ее активы другим покупателям.

 

Отношенческий контракт (relational contract) — контракт, определяющий только общие условия и цели отношений сторон, а также механизмы принятия решений и разрешения конфликтов.

 

Отпочкование (spin off) — выделение из фирмы отдельной корпорации, акции которой распространяются среди акционеров материнской фирмы и которой пере­даются определенные активы данной фирмы.

 

«Отравленная пилюля» (poison pill) — способ защиты фирмы от скупки кон­трольного пакета аутсайдерами, предусматривающий значительное снижение стоимо­сти фирмы в случае такой скупки: акционерам предоставляется право в случае пе­рехода контроля над корпорацией в другие руки приобрести акции фирмы (или ка­кие-либо другие ее финансовые обязательства) по значительно сниженной цене.

 

Отступные (greenmail) — выплаты, производимые корпорацией в пользу потен­циального рейдера, с целью побудить его отказаться от попытки скупки контрольного пакета. Обычно включает в себя выкуп фирмой акций, уже приобретенных рейде­ром, по цене, превышающей рыночную.

 

Отсутствие рынков (missing markets) — ситуация, когда не существует ни од­ного рынка для операций с определенным товаром или услугой.

 

Отсутствие эффектов богатства (no wealth effects) — состояние предпочтений, подразумевающее, что выбор между неденежными альтернативами не зависит от бо­гатства или дохода индивида.

 

Парето-оптимальность (Pareto optimal) — ситуация, в которой невозможно по­вышение благосостояния какой-либо стороны без понижения благосостояния какой-либо другой стороны.

 

Парето-предпочтительность (Pareto dominated) — ситуация, в которой возмож­но безусловное повышение благосостояния какой-либо стороны без ущерба для благо­состояния всех остальных    сторон.

 

Партнер с ограниченной ответственностью (limited partner) — член товарище­ства с ограниченной ответственностью, принимающий участие в его финансирова­нии и получающий долю прибыли товарищества, однако не участвующий в приня­тии решений, касающихся деятельности товарищества, и несущий лишь ограничен­ную ответственность по долговым обязательствам товарищества.

 

Пересмотр договоренностей (renegotiate) — переговоры с целью выработки но­вых условий контракта взамен действующих. В случае невозможности достижения нового соглашения остается в силе предыдущее.

 

План потребления (consumption plan) — совокупность двух наборов товаров: которые потребитель планирует купить и которые он планирует продать с указанием их количеств. Для определения фактического потребления к состоянию потребителя прибавляются сделанные им приобретения и вычитаются продажи.

 

План производства (production plan) — набор ресурсов, приобретаемых фирмой, и продуктов, продаваемых ею.

 

Планы Скэнлона (Scanlon plans) — системы стимулирования, предусматриваю­щие выплату работникам премий в том случае, если отношения трудозатрат к вы­ручке от продаж окажется меньше планового норматива, причем величина премии пропорциональна достигнутой экономии затрат.

 

Полное множество рынков (complete markets) — гипотетический набор рынков, включающий в себя рынки всех возможных товаров для всех возможных будущих дат и всех возможных реализаций.

 

Полные партнеры (general partners) — члены товарищества, обладающие пол­номочиями по принятию решений и несущие неограниченную личную ответствен­ность за долговые обязательства товарищества.

 

Полный контракт (complete contract) — гипотетический контракт, предусма­тривающий все возможные варианты предпринимаемых действий и совершаемых , платежей.

 

Поручитель (principal) — сторона, чьи интересы должны быть удовлетворены в агентских отношениях. См. также Агентские отношения.

 

Последующая стадия коммерческого цикла (downstream) — стадия цикла в последовательности циклов от производства сырья до доставки готового продукта по­требителю, которая следует непосредственно за данной стадией.

 

Постконтрактный оппортунизм (postcontractual opportunism) — оппортунисти­ческое поведение одной из сторон после подписания контракта. Двумя специфиче­скими разновидностями послеконтрактного оппортунизма являются субъективный риск и проблема шантажа.

 

Правила квалифицированного большинства (supermajority rules) — внесенные в уставы многих корпораций требования с целью воспрепятствовать скупкам кон­трольных пакетов, согласно которым любое изменение контроля над корпорацией должно быть утверждено не обычным, а квалифицированным большинством (напри­мер, 2/3 или 3/4 голосов).

 

Правила, препятствующие враждебному поглощению (antitakeover statutes) — законы, затрудняющие скупку акций фирм их конкурентами. Приняты во многих штатах США.

 

Правило «вверх или вон» (up-or-out rule) — система, при которой работник, не продвигающийся по службе или не становящийся совладельцем, должен покинуть данную организацию.

 

Правило деловой компетенции (business judgment rule) — в законодательстве о корпорациях США положение, не рекомендующее судам удовлетворять иски против советов директоров корпораций в связи с принятыми последними решениями и призна­вать эти решения неразумными или ошибочными, если они были приняты без злого умысла исходя из искренней убежденности в их соответствии интересам компании.

 

Право конечного контроля (residual right of control) — право принятия любых решений в отношении использования актива, за исключением тех решений, которые недвусмысленно отнесены законом или контрактом к компетенции другой стороны.

 

Предконтрактный оппортунизм (precontractual opportunism) — оппортунисти­ческое поведение одной из сторон перед подписанием контракта. Одной из разно­видностей предконтрактного оппортунизма является ухудшающий отбор.

 

Предшествующая стадия коммерческого цикла (upstream) — стадия цикла от производства сырья и материалов из природных ресурсов до доставки готового про­дукта потребителю, которая непосредственно предшествует данной стадии.

 

Премия за риск (risk premium) — разница между ожидаемой величиной про­извольного дохода и его эквивалентом определенности.

 

Претендент на остаточный доход (residual claimant) — лицо, имеющее право на получение остаточного дохода от того или иного актива.

 

Приватизация (privatization) — переход фирм из государственной собственно­сти в частную.

 

Приведенная стоимость (present value) см. Чистая приведенная стоимость.

 

Привилегированные акции (preferred stock) — выпускаемые фирмой ценные бумаги, которые, подобно обыкновенным акциям, не подлежат погашению фирмой-эмитентом, но не дают их владельцу права голоса на собраниях акционеров; дивиден­ды по привилегированным акциям должны быть выплачены до выплаты каких-либо дивидендов по обыкновенным акциям.

 

Принудительное предложение (coercive tender offer) — тендерное предложение, построенное таким образом, что участие в тендере отвечает интересам каждого акцио­нера, даже если он уверен в том, что сумма предложения меньше реальной стоимости фирмы.

 

Принцип единоличной ответственности (principle of unity of responsibility) — принцип, согласно которому конечную ответственность за все работы, необходимые для решения определенной задачи, должно нести одно лицо. Применение этого прин­ципа облегчает распределение обязанностей, оценку результатов работы и обеспече­ние стимулирования.

 

Принцип интенсивности мониторинга (monitoring intensity principle) — исполь­зуемый в практике заключения стимулирующих контрактов принцип, согласно ко­торому чем интенсивнее стимулирование качества работы, тем более ресурсов необ­ходимо расходовать для повышения точности оценки результатов работы.

 

Принцип интенсивности стимулирования (incentive intensity principle) — при­меняемый при заключении стимулирующих контрактов принцип, согласно которому интенсивность стимулирования должна возрастать пропорционально предельной производительности усилий и способности исполнителя реагировать на стимулы и должна уменьшаться пропорционально склонности исполнителя к избежанию риска и дисперсии измеряемых результатов работы.

 

Принцип информативности (informativeness principle) — используемый в прак­тике заключения стимулирующих контрактов принцип, согласно которому выплаты по контракту могут зависеть от величины какой-либо переменной только в том случае, если методы определения данной величины позволяют уменьшить погреш­ность в оценке результатов работы.

 

Принцип максимизации стоимости (principle of value maximization) — прин­цип, согласно которому при отсутствии эффектов богатства любое распределение ресурсов является эффективным в том и только в том случае, если оно максимизи­рует общую стоимость, присваиваемую всеми сторонами.

 

Принцип откровенности (revelation principle) — принцип, согласно которому любой результат, который может быть достигнут при помощи какого-либо механиз­ма в рамках эгоистической стратегии поведения, диктуемой данным механизмом, мо­жет быть достигнут и при использовании честного посредника, получающего доброволь­ные и правдивые отчеты от всех сторон и на их основе создающего данный результат.

 

Принцип равного вознаграждения (equal compensation principle) — применяе­мый при заключении стимулирующих контрактов принцип, согласно которому в том случае, если агенту необходимо будет распределять свои усилия между различными видами деятельности, каждый их этих видов деятельности должен обеспечивать ему одинаковый предельный доход на единицу проделанной работы. В противном слу­чае агент сосредоточит свои усилия исключительно на той деятельности, которая обеспечивает ему наивысший доход.

 

Принцип разделения риска (principle of risk sharing) — принцип, согласно ко­торому при наличии большого количества людей, разделяющих ряд зависимых друг от друга рисков, — причем каждый из этих людей принимает на себя небольшую часть каждого риска, — общие издержки, связанные с наличием этих рисков, уменьшаются.

 

Принцип эффективности (efficiency principle) — рабочая гипотеза, согласно ко­торой стабильно сохраняющиеся организационные формы и институты, скорее всего, являются эффективными. Исходит из того, что если какая-то форма является неэф­фективной, то ее изменение сопряжено с получением определенных выгод.

 

Проблема общедоступного ресурса (common resource problem) — ситуация, при которой несколько сторон могут использовать какой-либо ресурс в целях получения индивидуальной выгоды, причем права собственности определены недостаточно чет­ко, и стороны вынуждены установить, что каждая из них несет все издержки, связан­ные с использованием ею данного ресурса, и получает все блага, создаваемые в ре­зультате его использования, и обеспечивать соблюдение этого условия. Именуется также проблемой безбилетника (free-rider problem), особенно в тех случаях, когда отстранение неплательщиков от пользования ресурсом затруднено, или проблемой общественных благ (public-goods problem). Возникающая вследствие таких ситуаций неэффективность привела к появлению термина трагедия общедоступных ресурсов.

 

Проблема окончания игры (end-game problem) — проблема, возникающая, ко­гда какие-либо отношения приближаются к своему окончанию; в таких случаях у участников этих отношений могут появиться стимулы, отсутствующие в случае не­прекращающихся отношений, побуждающие их совершать нечестные или неэффек­тивные действия.

 

Проблема шантажа (вымогательства) (hold-up problem) — проблема, с которой сталкивается инвестор, чьи инвестиции связаны с поддержанием определенных взаимоотношений. Такой инвестор становится уязвимым перед лицом угрозы прекра­щения данных отношений со стороны других их участников. Это обстоятельство по­зволяет прочим сторонам добиваться для себя улучшения условий поддержания от­ношений по сравнению с первоначально согласованными условиями.

 

Провалы рынка (market failures) — ситуации, когда рыночные механизмы не способны обеспечить эффективное распределение ресурсов. Причинами могут слу­жить экономия от масштаба, экстерналии и отсутствие рынков.

 

Программа наделения работников акциями (employee stock ownership plan; ESOP) — разновидность пенсионной системы, при которой работники фирмы приобре­тают и передают в трастовое управление акции данной фирмы, доходы по которым впоследствии образуют их дополнительные пенсии.

 

Продажа без покрытия (short selling) — практика продажи заимствованного актива с последующим приобретением аналогичного актива с целью погашения займа.

 

«Проклятие победителя» (winner's curse) — тенденция, в соответствии с кото­рой победителем конкурса подрядчиков выходит тот его участник, который недо­оценил издержки, связанные с выполнением подряда; те участники, которые пере­оценивают эти издержки, обычно запрашивают высокую цену. Аналогично победите­лем аукциона часто становится тот его участник, который переоценил полезность объекта торгов.

 

Просвечивание (screening) — предложение работникам меню контрактов, рас­считанного на то, чтобы способствовать осуществлению самоотбора.

 

Прямая (восходящая) интеграция (forward integration) — переход в собствен­ность и под управление данной фирмы последующей стадии коммерческого цикла, например оптовой или розничной торговли продукцией этой фирмы.

 

Равновесие по Нэшу (Nash equilibrium) — стратегическая ситуация, в которой разработанная каждым принимающим решения лицом стратегия является, с его точки зрения, наилучшей в свете ожидаемых им стратегий поведения прочих лиц, причем эти ожидания правильны.

 

Разделение собственности и контроля (separation of ownership and control) — ситуация, когда остаточный доход и право конечного контроля принадлежат раз­личным сторонам. В частности, такая ситуация стала обычной для современных кор­пораций, в которых получателями остаточного дохода являются акционеры, но кон­троль за принятием решений, по существу, находится в руках администраторов.

 

Распределение ресурсов (allocation) — в неоклассической модели частнособ­ственнической экономики совокупность перечней товаров, покупаемых и продавае­мых каждым потребителем и каждой фирмой с указанием их количества. В более общем смысле — полная схема использования имеющихся ресурсов.

 

Расторжение трудовых отношений (separations) — уход работников, увольне­ния, сокращения штатов.

 

Расчетная норма дохода (на активы) (accounting rate of return (on assets)) — норма дохода на вложенный капитал за определенный период, например один год, рассчитываемая путем деления чистой прибыли до вычета процентов за данный период из отчета о прибылях и убытках (подготовленного согласно применяемым правилам бухгалтерского учета) на учетную стоимость активов.

 

Расчетная норма дохода (на собственный капитал) (accounting rate of return (on equity)) — норма дохода на вложенный капитал за определенный период, напри­мер один год, рассчитываемая путем деления чистой прибыли после вычета процен­тов за данный период из отчета о прибылях и убытках (подготовленного согласно применяемым правилам бухгалтерского учета) на учетную стоимость собственного капитала фирмы.

 

Реальная стоимость (real) — в отличие от номинальной стоимости характери­зует фактическую покупательную способность благодаря внесению поправки, учиты­вающей изменения цен.

 

Рейдер см. Корпоративный налетчик.

 

Рента (rent) — доход от какой-либо деятельности сверх минимальной величи­ны, необходимой для привлечения ресурсов в данную сферу деятельности.

 

Реорганизация (reorganization) — перестройка отношений, распределения пол­номочий и ответственности и каналов связи в существующей организации. В случае банкротства фирмы она проводит переговоры с целью пересмотра своих долговых обязательств и графика выплат и может также реорганизовать свою деятельность таким образом, чтобы исключить приостановку операций.

 

Репутация (reputation) — сложившиеся у индивида или в организации на осно­вании прошлого опыта отношения к другому индивиду или организации, служащие основой для прогнозирования их поведения в будущем

 

Реструктуризация (финансовая) (restructuring (financial)) — изменение финан­совой структуры фирмы. В 80-е гг. целью реструктуризации, как правило, было умень­шение свободного денежного потока с соответствующим совершенствованием стиму­лирования менеджеров или уменьшения привлекательности фирмы для рейдеров; иногда реструктуризация преследовала обе эти цели.

 

Рутинные процедуры (routines) — стандартизованные правила принятия реше­ний и осуществления деятельности, применяемые в течение определенного периода без корректировки (хотя при определенных обстоятельствах они и могут претерпе­вать весьма незначительные изменения).

 

Рынок контроля над корпорациями (market for corporate control) — установление контроля над корпорацией путем покупки ее акций на рынках ценных бумаг.

 

Рыночный портфель (market portfolio) — портфель, включающий в себя раз­личные активы в пропорции, соответствующей (в стоимости исчисления) их удель­ным весам в экономике в целом.

 

Рыночный социализм (market socialism) — гипотетическая экономическая сис­тема, при которой средства производства находятся в общественной (или государ­ственной) собственности, однако ресурсы распределяются при помощи ценового меха­низма.

 

Самоотбор (self-selection) — процесс, лежащий в основе выбора, который дела­ет индивид, сталкивающийся с меню контрактов или набором различных вариан­тов. Например, рабочий, выбирающий между фиксированной почасовой и сдельной оплатой труда, предпочтет первый вариант, если оценивает свою производительность как относительно невысокую, в противном случае он предпочтет второй вариант.

 

Свободный денежный поток (free cash flow): 1) денежный поток с добавлением процентных выплат после уплаты налогов и за вычетом инвестиций; 2) в гипотезе свободного денежного потока Майкла Дженсена величина денежного потока фирмы за вычетом величины возможных прибыльных инвестиций внутри фирмы.

 

Сделка (transaction): 1) обменная операция, в которой участвуют товары, услу­ги, деньги; 2) крупнейшая единица экономической деятельности, которая не может быть разделена на части и выполнена несколькими различными людьми.

 

Сдельная оплата труда (piece rate) — система оплаты труда, пропорциональная количеству произведенной продукции.

 

Сеть контрактов (nexus of contracts) — по описанию Армена Алчиана и Хэролда Демзеца фирма как совокупность взаимосвязанных контрактных отношений (эксплицитных или имплицитных) между поставщиками, потребителями и работни­ками.

 

Сигнализация (signaling) — совершение действий, демонстрирующих намере­ния, возможности или другие характеристики действующего лица, в отношении ко­торых оно располагает не поддающейся проверке частной информацией. Например, работник, соглашающийся на работу, требующую специальной длительной неопла­чиваемой подготовки, тем самым сигнализирует о своем намерении работать в этой фирме в течение длительного времени.

 

Сильная комплементарность (strongly complementary) — улучшение результа­тов одного вида деятельности, приводящее к увеличению предельных доходов от дру­гих видов деятельности. Наличие сильной комплементарности приводит к появле­нию проектных решений.

 

Сильная форма гипотезы эффективности рынков (strong form efficient market hypothesis) — гипотеза, согласно которой цены акций (или иных активов) отража­ют всю имеющуюся информацию — как общедоступную, так и известную лишь узко­му кругу лиц.

 

Система производства «точно в срок» (just-in-time manufacturing) — система организации производства, при которой запасы незавершенной продукции сводятся к минимуму, поскольку необходимые для каждой стадии производства комплектую­щие поступают на каждое рабочее место точно в нужный момент.

 

Систематический риск (systematic risk) — та часть дисперсии дохода на инвес­тицию, которая определяется непосредственно колебанием рыночного индекса. В мо­дели ценообразования на капитальные активы систематический риск инвестиции измеряется ее бета-коэффициентом. См. также Идиосинкратический риск.

 

Системы раздела выгод (gain-sharing plans) — системы мотивации работников, предусматривающие предоставление им некоторой части доходов фирмы.

 

Слабая форма гипотезы эффективности рынков (weak form efficient markets hypothesis) — гипотеза, согласно которой текущие цены акций (или иных активов) в полной мере отражают всю информацию, воплощенную в ценах прошлых перио­дов. Из этого следует, что изучение динамики цен в прошлом не может помочь про­гнозировать будущие цены. В частности, не может существовать какой-либо корреля­ции между изменением цен с течением времени, и эти изменения не подчиняются каким-либо предсказуемым закономерностям. Отсюда следует, что технический анализ не может служить основой для разработки прибыльной инвестиционной стратегии.

 

Служебная лестница (job ladder) — последовательность должностей, которые занимают работники по мере повышения их ранга.

 

Случайная переменная (random variable) — величина, значение которой зави­сит от исхода неопределенного события.

 

Собственный капитал (equity): 1) стоимость имущества за вычетом всех пре­тензий, которые могут быть предъявлены на данное имущество в связи с имеющейся задолженностью его владельца; 2) ресурсы, передаваемые фирме в обмен на право собственности по отношению к данной фирме; 3) ценные бумаги, выпускаемые фир­мой, которые предоставляют их владельцам право собственности по отношению к фирме (например, акции) или же могут быть обменены на ценные бумаги, предостав­ляющие такое право (например, варранты).

 

Совершенные рынки капитала (perfect capital markets) — идеал, подразуме­вающий, что все индивиды имеют возможность занимать и ссужать денежные средства на одинаковых условиях, независимо от величины средств, которыми они опери­руют.

 

Совпадение целей (goal congruence) — ситуация, когда цели различных инди­видов или организаций являются достаточно близкими для того, чтобы побуждать индивидов или организации к совместной деятельности и достижению этих целей.

 

Современная стратегия обрабатывающей промышленности (modern manu­facturing strategy) — любая из различных стратегий развития производства, ориен­тированных на использование возможностей гибкого производственного оборудова­ния и средств скоростного сбора и обработки информации в целях ускорения освое­ния выпуска новой продукции, повышения качества продукции, сокращения запасов и накладных расходов.

 

Сопряженные убытки (connectedness) — ожидаемые убытки, которые будут по­несены вследствие нескоординированности определенной группы решений.

 

Состояние (endowment) — в модели конкурентного равновесия те количества различных товаров, которыми потребитель владеет изначально, до начала торговых операций.

 

Специализация (specialization): 1) распределение работы по принципу сравни­тельного преимущества; 2) процесс сужения (и предположительно углубления) задач, решаемых отдельным индивидом или машиной.

 

Специфическая инвестиция (specific investment) — инвестиция, создающая спе­цифические активы.

 

Специфические активы (specific assets) — активы, ценность которых намного возрастает при использовании для определенного назначения или в определенных отношениях по сравнению со всеми остальными альтернативами.

 

Специфический для данной фирмы капитал (firm-specific capital) — человече­ский или овеществленный капитал, использование которого наиболее продуктивно в рамках данной конкретной фирмы.

 

Специфичность (specificity) — степень, в которой те или иные активы являют­ся специфическими. При соблюдении принципа максимизации стоимости специ­фичность измеряется утратой стоимости, имеющей место при переходе к использо­ванию актива по другому назначению.

 

Сравнительная оценка результатов (comparative performance evaluation) — прак­тика оценки результатов работы индивида путем сравнения их с результатами дру­гих работников, выполняющих сходную работу.

 

Старшие долговые обязательства (senior debt) — долговые обязательства, пользу­ющиеся приоритетом по отношению к другим, младшим долговым обязательствам при предъявлении претензий на активы обанкротившейся фирмы.

 

Статистическая независимость (statistically independent) — такое состояние нескольких случайных переменных, при котором знание реализовавшегося значения одной из них не дает никаких указаний в отношении вероятности различных реали­заций других.

 

Стратегии управления человеческими ресурсами (human-resource policies) — принципиальные подходы к решению вопросов найма, занятости, профессиональной подготовки, оплаты труда, поощрения работников, распределения обязанностей, про­движения по службе и прекращение трудовых отношений.

 

Стратегические инвестиции (strategic investments): 1) инвестиции, результаты которых частично достаются тем подразделениям организации, которые не участво­вали в осуществлении этих инвестиций; 2) инвестиции, осуществляемые с целью продемонстрировать прочность положения фирмы и тем самым повлиять на поведение ее конкурентов или союзников.

 

Стратегия корпорации (corporate strategy) — определение будущих направле­ний деятельности фирмы. Отличается от стратегии бизнеса фирмы в определенной, ранее выбранной сфере деятельности.

 

Субъективный риск (moral hazard) — первоначально термин страхового дела, ха­рактеризовавший склонность владельцев страховых полисов в меньшей степени забо­титься о предотвращении или уменьшении убытков, от которых они застрахованы. В настоящее время данный термин применяется также для обозначения формы пост­контрактного оппортунизма, которая возникает в тех случаях, когда контроль за совершением действий, требуемых или подразумеваемых контрактом, затруднен.

 

Схватки за доверенности (proxy fight) — борьба между соперничающими груп­пами с целью получения доверенностей на право голосования от большинства акцио­неров корпорации. Успех в этой борьбе обеспечивает победившей группе большин­ство голосов на собрании акционеров. Обычно начинается при попытке какой-либо группы выступить против действующей администрации (которая при нормальной обстановке получает доверенности от акционеров, не присутствующих на собрании) и совета директоров фирмы.

 

Тактика «выжженной земли» (scorched earth policies) — преднамеренное сни­жение стоимости фирмы с целью отпугнуть потенциальных рейдеров.

 

Теорема Коуза (Coase theorem) — предположение, согласно которому при отсут­ствии эффекта богатства и незначительных трансакционных издержках исход пе­реговорного процесса или контрактных отношений (исключая распределительные ас­пекты) не зависит от первоначального соотношения собственности, богатства или иму­щественных прав, а определяется исключительно фактором эффективности.

 

Теорема однофондового портфеля (one-fund portfolio theorem) — положение, согласно которому для инвесторов, интересующихся лишь средним значением и дис­персией доходов от их инвестиций, оптимальный портфель всегда включает в себя акции безрисковых активов, а оставшуюся его часть составляют другие ценные бума­ги, подобранные в заранее определенных пропорциях. Эти пропорции и образуют единственный фонд, лежащий в основе каждого эффективного портфеля инвестиций.

 

Теорема разграничения Фишера (Fisher separation theorem) — положение, со­гласно которому, если лицо, принимающее решение, имеет возможность занимать и ссужать денежные средства под один и тот же процент, его инвестиционные решения могут основываться исключительно на прогнозах денежных потоков и ставок про­цента и не зависеть от его предпочтений в отношении времени или структуры по­требления.

 

Теоремы Модильяни—Миллера (ModiglianiMiller theorems) — два положе­ния из теории финансового управлениями корпорациями. Согласно первому из них, при условии отсутствия налогов общая рыночная стоимость заемного и собственного капитала фирмы не зависит от доли каждой из этих форм капитала. Согласно второ­му положению, общая рыночная стоимость заемного и акционерного капитала фир­мы не зависит от ее стратегии выплаты дивидендов — при условии неизменности ее инвестиционной политики.

 

Теория игр (game theory) — общий аналитический подход к моделированию социальных ситуаций, при котором подробно определяются информированность, воз­можные действия и мотивации действующих лиц, или игроков, а также последствия и результаты этих действий. В противоположность этому модель конкурентного рав­новесия не содержит указаний на то, что произойдет в случае, если спрос потребите­лей превысит имеющееся предложение.

 

Терпимость к риску (risk tolerance) — мера готовности нести риск. Величина, обратная коэффициенту абсолютного исключения риска.

 

Технический анализ (technical analysis) — попытки выявить закономерности динамики цен активов с целью их использования при прогнозировании динамики цен в будущем.

 

Товарищество (partnership) — организационная форма, при которой часть со­владельцев фирмы или все они — полные партнеры, принимающие на себя неогра­ниченную ответственность по долговым обязательствам фирмы и осуществляющие управление ею.

 

Товарищество с ограниченной ответственностью (limited partnership) — това­рищество, в состав которого входят как полные партнеры, так и партнеры с ограни­ченной ответственностью.

 

Трагедия общедоступных ресурсов (tragedy of the commons) см. Проблема об­щедоступного ресурса.

 

Трансакционные издержки (transaction costs) — издержки, связанные с осуще­ствлением сделки, или альтернативные издержки, возникающие в случае неосуще­ствления увеличивающей эффективность сделки.

 

Трансфертные цены (transfer prices) — цены, используемые в сделках между подразделениями одной фирмы.

 

Уклонение от риска (risk aversion) — предпочтение гарантированного резуль­тата рисковому, обеспечивающему несколько более высокий доход.

 

Умеренная форма гипотезы эффективности рынков (semistrong form efficient markets hypothesis) — гипотеза, согласно которой цены акций (или других активов) полностью отражают всю общедоступную информацию. Из этого следует, что если инвестор не располагает частной информацией, то он не может рассчитывать на по­лучение более высокой нормы дохода (с учетом риска), чем та, которая обеспечива­ется простым формированием и сохранением полностью диверсифицированного ры­ночного портфеля.

 

Универсальный (человеческий) капитал (general-purpose (human) capital) см. Не­специфические активы.

 

Управление человеческими ресурсами (human-resource management) — выра­ботка и осуществление различных стратегий в области человеческих ресурсов, а так­же их корректировка.

 

Управляющий высшего ранга (chief executive officer; CEO) — высшее долж­ностное лицо корпорации, обычно президент или председатель правления компании или же оба эти лица.

 

Урегулирование долга (debt workouts) — переговоры между должником и кре­диторами, цель которых — не допустить банкротства должника путем пересмотра претензий кредиторов.

 

Ухудшающий отбор (adverse selection) — первоначально термин из области стра­хового дела, употреблявшийся для характеристики тенденции, в соответствии с кото­рой покупатели страховых полисов образуют неслучайную выборку из общей массы населения — конкретнее группу с наибольшими ожидаемыми претензиями. Сейчас данный термин используется для характеристики одной из разновидностей предконтрактного оппортунизма, возникающей, когда одна из договаривающихся сто­рон располагает конфиденциальной информацией относительно факторов, которые повлияют на общую выгоду предполагаемого контракта для другой стороны и ко­гда сторона, обладающая такой конфиденциальной информацией, согласится на заключение контракта лишь в том случае, если он будет особо невыгоден для другой стороны.

 

Участие в прибылях (profit sharing) — один из элементов системы оплаты тру­да, предусматривающий выплату работникам премий, размеры которых увязаны с величиной прибыли фирмы.

 

Участие в управлении (participatory management) — политика, предусматри­вающая возможность участия работников в принятии всех важных управленческих решений; обычно сопровождается созданием механизмов, обеспечивающих совпаде­ние целей.

 

Уязвимость (brittleness) — ухудшение функционирования экономической сис­темы при незначительной неточности поступающей в данную систему информации.

 

Финансовый леверидж (financial leverage) — использование заемного капитала с целью увеличения доступных фирме ресурсов сверх собственного капитала, предо­ставленного ее владельцами.

 

Фирма с функциональной организационной структурой (functionally organized firm) — фирма, в которой каждая из традиционных функций — бухгалтерия, сбыт, производство и т. д. — контролируется одним управляющим органом в отличие от фирмы с мулътидивизионалъной структурой.

 

Фирма, принадлежащая работникам (employee-owned firm) — фирма, в кото­рой контрольный пакет акций принадлежит членам трудового коллектива.

 

Фирма-конгломерат (conglomerate firm) — фирма, оперирующая в нескольких не связанных друг с другом сферах бизнеса.

 

Фокусированность (focus) — степень ограничения деятельности фирмы относи­тельно малым числом направлений.

 

Фундаментальная теорема экономики благосостояния (fundamental theorem of welfare economics) — положение, согласно которому распределение ресурсов, соответ­ствующее состоянию конкурентного равновесия, является эффективным.

 

Функция отклика объема продаж (sales response function) — ожидаемое изме­нение объема продаж в связи с изменением определенных переменных, например усилий агентов по сбыту.

 

Функция полезности (utility function) — предпочтение индивида среди возмож­ных альтернатив или ситуаций, представленных в числовой форме.

 

Холдинговая компания (holding company) — компания, являющаяся собствен­ником нескольких других фирм, однако не осуществляющая никакой деятельности по управлению ими или осуществляющая ее в незначительном объеме.

 

Целевое управление (management by objectives) — методика установления стан­дартов качества работы персонала, при которой определенную роль играют сами ра­ботники, участвующие в выборе целей, к достижению которых они будут стремиться.

 

Цена капитала (cost of capital) — издержки организации, связанные с приобре­тением финансовых ресурсов. Обычно выражается в форме процентной ставки.

 

Централизация (centralization) — сосредоточение контроля за деятельностью отдельных лиц в руках высшего руководства, которое доводит до отдельных лиц свои решения и обеспечивает их выполнение. Таким руководством может являться лицо, имеющее более высокий рейтинг в иерархической структуре, или коллектив самих индивидов, осуществляющий процесс групповой выработки решений. Противополож­ность децентрализации, при которой каждый индивид самостоятельно принимает решения.

 

Частная информация (private information) — информация, необходимая для определения эффективного распределения ресурсов, известная лишь какой-то группе представителей заинтересованных сторон.

 

Человеческий капитал (human capital) — приобретенные навыки и знания, по­вышающие производительность индивида.

 

Чистая приведенная стоимость (net present value) — настоящая стоимость по­следовательности денежных потоков, вычисляемая как взвешенная сумма денежных потоков всех будущих периодов с использованием весов, зависящих от ставок про­цента.

 

Чрезмерная финансовая зависимость (debt overhang) — ситуация, при кото­рой заемщик не обладает ресурсами, достаточными для выполнения своих обяза­тельств по текущему долгу, но в то же время имеет прибыльные инвестиционные проекты, которые в свою очередь не могут быть реализованы из-за невозможности получить необходимое финансирование в силу уже имеющейся задолженности или из-за того, что прибыли от данных проектов будут поступать не заемщику, а его кре­диторам.

 

Штат регистрации (state of incorporation) — в США штат, в котором было уза­конено учреждение фирмы и чье законодательство регулирует отношения между фир­мой и ее акционерами. Администрация фирмы не обязана находиться в данном штате.

 

Экономия от масштаба (economies of scale) — снижение средних удельных из­держек, которое может быть достигнуто при выпуске одного продукта в больших количествах.

 

Экономия от разнообразия (economies of scope) — снижение общих издержек, которое может быть достигнуто при производстве группы продуктов только одной фирмой по сравнению с тем случаем, когда данные продукты в тех же количествах производятся несколькими самостоятельными фирмами.

 

Экстерналии (externalities) — действия одной из сторон, не опосредованные рынком, которые оказывают влияние на благосостояние других сторон.

 

Эффект богатства (wealth effects) — изменение величины денежной суммы, которую потребитель готов уплатить за какой-либо предмет или предметы (потреби­тель может пожелать приобрести их по определенной цене), обусловленное измене­нием материального положения потребителя.

 

Эффективная заработная плата (efficiency wage) — заработная плата, которая превышает уровень, необходимый для привлечения и удержания работников данной специальности, при условии, что это превышение имеет целью повысить производи­тельность труда работников, например побудить их прилагать большие усилия из опасения лишиться квазиренты — разницы между получаемой заработной платой и той, что может быть предложена рынком.

 

Эффективность с учетом стимулов (incentive efficient) — эффективность с уче­том ограничений, налагаемых необходимостью обеспечения стимулов.

 

Эффективный (efficient) — любое распределение ресурсов, контракт или орга­низация в том случае, если не существует такой альтернативы, которая, по общему мнению, была бы по меньшей мере не хуже рассматриваемого варианта и которая являлась бы определенно предпочтительной, по крайней мере для одного лица.

 

 

 

Поиск терминологии, биографических материалов, учебников и научных работ на сайтах Экономической школы:




 

Вернуться на страницу "Имена и термины"

 

Перейти в раздел: "экономика фирмы"

 

Перейти к странице: "П. Милгром, Дж. Робертс Экономика, организация и менеджмент"


Координация материалов. Экономическая школа

Контакты


Институт "Экономическая школа" Национального исследовательского университета - Высшей школы экономики

Директор Иванов Михаил Алексеевич; E-mail: seihse@mail.ru; sei-spb@hse.ru

Издательство Руководитель Бабич Владимир Валентинович; E-mail: publishseihse@mail.ru

Лаборатория Интернет-проектов Руководитель Сторчевой Максим Анатольевич; E-mail: storch@mail.ru

Системный администратор Григорьев Сергей Алексеевич; E-mail: _sag_@mail.ru